Semantic search

From Research Library
Condition
Printout selection
Options
Parameters [
limit:

The maximum number of results to return
offset:

The offset of the first result
link:

Show values as links
headers:

Display the headers/property names
mainlabel:

The label to give to the main page name
intro:

The text to display before the query results, if there are any
outro:

The text to display after the query results, if there are any
searchlabel:

Text for continuing the search
default:

The text to display if there are no query results
class:

An additional CSS class to set for the table
transpose:

Display table headers vertically and results horizontally
sep:

The separator between results
Sort options
Delete
Add sorting condition
Debug output SQLStore
ASK Query
[[:Yogâcāra Buddhism Transmitted or Transformed? Paramārtha (499–569) and His Chinese Interpreters]]
SQL Query
SELECT DISTINCT
  t0.smw_id AS id,
  t0.smw_title AS t,
  t0.smw_namespace AS ns,
  t0.smw_iw AS iw,
  t0.smw_subobject AS so,
  t0.smw_sortkey AS sortkey, t0.smw_sort
FROM
  `tsd_smw_object_ids` AS t0
WHERE
  t0.smw_id=3288004
  AND t0.smw_iw!=':smw'
  AND t0.smw_iw!=':smw-delete'
  AND t0.smw_iw!=':smw-redi'
ORDER BY
  t0.smw_sort ASC
LIMIT
  55
OFFSET
  0
SQL Explain
IDselect_typetabletypepossible_keyskeykey_lenrefrowsfilteredExtra
1SIMPLEt0constPRIMARY, smw_id, smw_iw, smw_iw_2PRIMARY4const1
Auxilliary Tables
No auxilliary tables used.
Query Metrics
Query-Size:1
Query-Depth:0
Errors and Warnings
None
 FrontcoverimgCitationAuthorlibwikiTranslatorlibwikiPublisherlinkDescriptionTsadraitemCitationofsourcetextsBuNayFeaturedBuNayTitleBuNayPageTypeBuNayRelevanceBuNayLevelBuNayApproachBuNayKarlDescriptionBuNaySourceInfoBuNayRatingBuNayMediaQualBuNayInteractiveBuNayCopyrightBuNayNotesBuNayKanoAvailableBuNayKanoCitationFulltitlePosBuNayDefProvPosBuNayDefProvNotesPosDefProvPosDefProvNotesPosAllBuddhaPosAllBuddhaNotePosAllBuddhaMoreNotesPosWheelTurnPosWheelTurnNotesPosYogaMadhyaPosYogaMadhyaNotesPosZhenRangPosZhenRangNotesPosVehiclesPosVehiclesNotesPosAnalyticMeditPosAnalyticMeditNotesPosEmptyLuminPosEmptyLuminNotesPosSvataPrasaPosSvataPrasaNotesPosVajrapadaDrlPublisherBuNayGradeIstranslationSubclassPubdateBuNayTopicTagsSourceauthorlibwikiOnlineeditionlinkEditorlibwikiOnlineeditionlinkrawTsadraEpubLinkTibetanTitleTibetanDescriptionContributorslibwiki
Yogâcāra Buddhism Transmitted or Transformed? Paramārtha (499–569) and His Chinese InterpretersYogâcāra Buddhism Transmitted or Transformed-front.jpgKeng, Ching. "Yogâcāra Buddhism Transmitted or Transformed? Paramārtha (499–569) and His Chinese Interpreters." PhD diss., Harvard University, 2009.Keng, C.

Abstract

This dissertation argues that the Yogâcāra Buddhism transmitted by the Indian translator Paramârtha (Ch. Zhendi 真諦) underwent a significant transformation due to the influence of his later Chinese interpreters, a phenomenon to which previous scholars failed to paid enough attention.
      I begin with showing two contrary interpretations of Paramârtha's notion of jiexing 解性. The traditional interpretation glosses jiexing in terms of "original awakening" (benjue 本覺) in the Awakening of Faith and hence betrays its strong tie to that text. In contrast, a contrary interpretation of jiexing is preserved in a Dunhuang fragment Taishō No. 2805 (henceforth abbreviated as T2805).
      The crucial part of this dissertation consists in demonstrating that T2805 and the Awakening of Faith represent two competing lineages of the interpreters of Paramârtha. The first clue is that modern scholars have voiced objection to the traditional attribution of the Awakening of Faith to Paramârtha. In addition, I discovered that striking similarities exist between T2805 and Paramârtha's corpus with respect to terminology, style of phrasing, and doctrine. I further draw attention to the historical testimonies about two different doctrinal views held by Paramârtha's interpreters. Therefore, I argue that there were two lineages in the name of Paramârtha's disciples around 590 CE: the indirect lineage interpreted Paramârtha through the lens of the Awakening of Faith; and the direct lineage—represented by T2805—preserved Paramârtha's original teachings but died out prematurely. Later Chinese Buddhist tradition mistakenly regards the indirect lineage as Paramârtha's true heir and attributes the Awakening of Faith to Paramârtha.
      This implies that Paramârtha may have agreed with Xuanzang 2T5c (600–664) much more than scholars used to assume. For example, Xuanzang's characterization of the notion of "aboriginal uncontaminated seeds" looks very similar to how Paramârtha depicts jiexing. It also implies that we should distinguish the strong sense of the notion of "tathāgatagarbha" in the Awakening of Faith from its weak sense. The fact that even Vasubandhu endorses the weak sense of "tathāgatagarbha" strongly challenges the received wisdom that Yogâcāra and Tathāgatagarbha were two distinct and antagonistic trends of thought in India.

trueYogâcāra Buddhism Transmitted or Transformed? Paramārtha (499–569) and His Chinese InterpretersDissertationAdvancedAcademicfalseYogâcāra Buddhism Transmitted or Transformed? Paramārtha (499–569) and His Chinese InterpretersIVPhD diss.2009Yogācāra; Paramārtha; tathāgatagarbha; Dasheng qixin lun